1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 

agenda

zo 29.03.2015 | 14:30 - 15:15
BOZAR Studio
László Krasznahorkai
EN

lászló krasznahorkai


Het leven van de Hongaarse auteur László Krasznahorkai is haast even ongrijpbaar als zijn gitzwarte, meanderende romans. Hij maakte invloedrijke cultfilms met Béla Tarr, reisde met een vrachtschip over de Atlantische Oceaan, verbleef lange tijd in China, Japan (zijn 'Japanse' roman Seiobo there below is een absolute aanrader) en Amerika waar hij optrok met Allen Ginsberg, Patti Smith, David Byrne en Philip Glass.

László Krasznahorkai werd geboren in Gyula, Hongarije, in 1954. Hij studeerde rechten en Hongaarse literatuur en debuteerde in 1985 met Satanstango. De roman werd een groot succes in Hongarije en is inmiddels wereldwijd vertaald. Voor de romans, verhalen en essays die hij hierna publiceerde, ontving hij vele literaire prijzen. Op het Passa Porta Festival gaat hij in gesprek met auteur Johan de Boose. 


Krasznahorkai een writer's writer noemen zou hem onrecht aandoen. Maar hij kent sinds zijn debuutroman Satanstango opvallend veel bijval van collega's en critici. Susan Sontag noemde hem "The contemporary Hungarian master of the apocalypse" en W.G. Sebald schreef dat "het universele van Krasznahorkai's visie wedijvert met die van Gogol's Dode zielen en overstijgt veruit de ondermaatse bekommernissen van de hedendaagse letteren" 

De toonaangevende recensent James Wood vergeleek het werk van Krasznahorkai met dat van Thomas Bernhard en Samuel Beckett in dit essay in The New Yorker waar hij zich groot liefhebber verklaarde: "For all these reasons, this is one of the most profoundly unsettling experiences I have had as a reader. By the end of the novel, I felt that I had got as close as literature could possibly take me to the inhabiting of another person"

Door collega's vergeleken worden met Thomas Bernhard, Franz Kafka, Samuel Beckett, Gogol, het is voor weinig auteurs weggelegd. Het werk van László Krasznahorkai is een stevige tak aan een stamboom van schrijvers die uitblinken in eigenzinnigheid. Zijn werk vertoont dan misschien verwantschappen met voorgaande grootmeesters, wij zijn het eens met wat Adam Thirlwell schreef in The New York Review of Books: "There’s nothing else like it in contemporary literature."


Interessante interviews met Krasznahorkai vindt u onder andere bij The White Review, The Guardian, The Millions en de Amerikaanse Library of Congress

De laatste boot, een kort verhaal in vertaling van Mari Alföldy kan u lezen bij Terras. 

Voor meer recensies, interviews en een uitgebreide biografie kan u terecht op de website van László Krasznahorkai 
 

Nog enkele aanbevelingen die we u niet willen ontzeggen:
 

"Krasznahorkai is the kind of writer who at least once on every page finds a perfect way of expressing something one has always sensed but never known, let alone be able to describe." Nicole Krauss

"Krasznahorkai is alone among European novelists now in his intensity and originality. One of the most mysterious artists now at work." Colm Tóibín

"His long, meandering sentences enchant me, and even if his universe appears gloomy, we always experience that transcendence which to Nietzsche represented metaphysical consolation." Nobelprijswinnaar Imre Kertész

 

ORG. Passa Porta, BOZAR LITERATURE, Uitgeverij Wereldbibliotheek

 

 

Foto: Szilágyi Lenke

Bookmark and Share