Maud Vanhauwaert: I do not live in the house anymore (but the house still lives in me)
Locatie
Taal
Stel je route samen, ga van verhaal naar verhaal en creëer zo een volledig nieuw relaas over een verloren ouderlijk huis. Dat is het doel van de literaire audio-installatie ‘Ik woon niet meer in het huis, maar het huis woont nog in mij’ van schrijfster Maud Vanhauwaert.
Herinneringen aan een verloren jeugd
“Haal je het huis waarin je opgroeide voor de geest, en beschrijf de weg van de voordeur naar je slaapkamer.” Deze vraag legde Maud Vanhauwaert voor aan vijf mensen die hun ouderlijk huis verloren hebben. Zij antwoordden met een schets van hun persoonlijke route en unieke herinneringen.
Op basis van die herinneringen schreef Vanhauwaert nieuwe, surrealistische teksten. Die vormen vervolgens de bouwstenen voor een literaire audio-installatie, waarin je zelf een verhaal over opgroeien in een ouderlijk huis componeert.
Transmediale vertellingen
De installatie ‘Ik woon niet meer in het huis, maar het huis woont nog in mij’ is een voorbeeld van transmedia storytelling. Bij deze verteltechniek worden klassieke vertelvormen en media gecombineerd, en ligt de nadruk op interactie en participatie van de ‘lezer’. Een rijkere, diepgaande beleving van het verhaal is het resultaat.
Connecting Emerging Literary Artists
Vanhauwaerts transmediale project ‘Ik woon niet meer in het huis, maar het huis woont nog in mij’ kwam tot stand in de schoot van Connecting Emerging Literary Artists (CELA), een Europees talentontwikkelingstraject dat jong literair talent een zetje in de rug geeft. Sinds 2017 is ook Passa Porta lid van CELA.
Partner: CELA
Binnenkort bij
Voyeurs in BXL
Brussel begluurd in vernieuwend muziektheater met literatuur, klassieke cello, hedendaagse muziek en live illustratie. Première op het Passa Porta Festival.
Writing in Exile
Auteur en mensenrechtenactivist Russell Banks en journalist Gie Goris praten met Aslı Erdoǧan en Antonythasan Jesuthasan over schrijven in ballingschap. De ervaringen van laatstgenoemden zijn uit de eerste hand, compleet verschillend en toch voor elkaar herkenbaar.
Meet the author: Juan Pablo Villalobos
Op handen gedragen door Ali Smith, vergeleken met César Aira en bij ons totaal onbekend, dat was tot voor kort het lot van Juan Pablo Villalobos, een van de grootste satiristen uit de Mexicaanse literatuur. Tot nu, tot vandaag. Melissa Giardina stelt hem aan u voor. Tijd voor een ontmoeting met uw nieuwe literaire held.