Meet the author: Esther Kinsky

Location
Category
Price
discount
Language
German writer Esther Kinsky explores the boundaries of literature. Critics have yet to agree whether her work falls under the heading of fiction, autofiction or memoir. But they are all in agreement about her brilliant narrative style.
In River, we follow a woman who settles in a suburb of London, in a neighbourhood with a lot of immigrants. They all speak different languages and relate to the city in their own way. The woman takes long walks along the river Lea, exploring the places where city and country flow into one another. She describes how people from all over the world pass through it like a river.
In her latest novel, Rombo, seven inhabitants of a remote Italian mountain village talk about their lives and how they have been marked by natural disasters. Slowly but surely, they have learned to name the deep traces the quakes have left in their lives. They share experiences of fear and loss, but also have their own memories.
Kinsky writes about the banal and the sublime with equal dedication and attention. Through writing, she seeks to answer the question as to what place we as human beings can occupy in this world. Belgian poet Charlotte Van den Broeck joins her for a probing, meandering conversation.
about the author
Esther Kinsky (b. 1956) is a German author and translator. She received the Paul Celan Prize for her translations in 2009. For Grove, she received the Preis der Leipziger Buchmesse, one of Germany’s biggest literary prizes in 2018. A year later, the sequel, River, was published. Her most recent book, Rombo, was awarded the W.G. Sebald Literature Prize. In 2022 Kinsky saw her oeuvre awarded the prestigious Kleist Prize.
about the moderator
Charlotte Van den Broeck (b. 1991) is a Belgian author. Her first book of poetry, Kameleon, won the Herman De Coninck Debut Prize. Its successor, Nachtroer, earned her the triennial Paul Snoek Prize. Her poetry has been translated into German, French, English, Spanish, Afrikaans and Serbian. In October 2019 she published her prose debut, Waagstukken, an essayistic study of thirteen tragic architects who killed themselves after a fatal flaw in one of their designs was discovered. It has been published in English as Bold Ventures.
Don't forget daylight saving time. On Sunday, March 26, the time will change from 2:00 to 3:00.
ORG. Passa Porta, Uitgeverij Pluim, Goethe Institut
picture © Yves Noir
Coming soon at

Brusselse waterverhalen: stadswandeling
Audiomaker Tibo Renodeyn neemt je mee voor een korte wandeling in het historische centrum van Brussel. Daar vertelt hij je over zijn fascinatie voor bronnen, beken en fonteinen in de stad.

Trading Places: David Nicholls and Peter Terrin
One of the first and most important decisions a writer makes is where to set his or her story. David Nicholls and Peter Terrin each have their own approach. Moderator Uta Staiger (UCL) talks to them about it.

À l’écoute des fantômes : musique et hantologie
Un salon d’écoute collective sous le signe et les sons des fantômes.