Kees van Kooten
Location
Category
Price
Language
Meet the author
The meetings with writers at Passa Porta, prepared with passion, courage and thoroughness, are more than simply the presentation of literary works. We seek to achieve a genuine connection between writer and reader, and among readers themselves.
Go to overviewNaar aanleiding van het boek Sterk verdund, het wezenlijkste van Kees van Kooten, brengen we hulde aan de meest taalvaardige onder de Nederlandstalige komieken. Met naast Kees van Kooten zelf ook bijdragen van Guy Mortier. Ruth Joos stelt de vragen.
Regelneef, bonken en doemdenken zijn woorden die we nog moeilijk kunnen wegdenken uit het Nederlands, toch bestaan ze niet eens zo lang. We hebben ze te danken aan de komieken Kees van Kooten en Wim de Bie, die eerst (op de radio) als de Klisjeemannetjes en later (op televisie) als het Simplisties Verbond op meest talige wijze de actualiteit op de hak namen.
Naast een carrière als televisiekomiek pende Van Kooten de voorbije decennia in de luwte ook een heel oeuvre bij elkaar.
Van Kooten is in zijn proza puntig op de korte baan, met een waanzinnig plezier in taal, ontroerend en gedoseerd ongemakkelijk, maar boven alles onweerstaanbaar grappig.
Met Kees van Kooten sterk verdund voegt uitgeverij Van Oorschot weer een nieuwe ster toe aan het dundruk firmament, na Simon Carmiggelt, Remco Campert en Annie M.G. Schmidt.
Foto©S van Leeuwen
Coming soon at
Meet the author: Sheena Patel
I’m A Fan, British writer and director Sheena Patel’s debut novel about obsession, social media and power relations, put her on the map as one of the most exciting new voices in British literature. She will be interviewed by Sudanese-Australian writer Yassmin Abdel-Magied, who will be working on her new novel as writer in residence at Passa Porta in Brussels.
Meet the author: Kathrin Röggla
Nobody writes stories like Kathrin Röggla. Strange, menacing, disruptive. She is one of the most important and most acclaimed German-language writers. With Nachtprogramma, her work is now also available in Dutch. Together with Prof. Inge Arteel, Kathrin Röggla will join us for a discussion with her translators and read from her short-story collection.
Trente ans après : Dialogue entre Beata Umubyeyi Mairesse et Lukas Bärfuss
A l’heure de commémorer le génocide des Tutsi, les écrivains Beata Umubyeyi Mairesse et Lukas Bärfuss reviennent sur les événements, et racontent comment ils sont parvenus, elle et lui, à en tisser un récit.