Atelier de traduction avec Marguerite Capelle

Locaties
Categorie
Kostprijs
Korting
Taal
La traductrice française d’Ocean Vuong, Kathleen Collins et Jonathan Coe sera à Bruxelles pour une masterclass de traduction anglais-français. Ouvert à tous et toutes.
Dans Un bref instant de splendeur (Gallimard, 2021), Ocean Vuong explore avec une urgence et une grâce stupéfiantes les questions de race, de classe et de masculinité. Il signe une plongée dans les eaux troubles de la violence, du déracinement et de l’addiction, que la tendresse et la compassion viennent toujours adroitement contrebalancer. Marguerite Capelle, traductrice de l'ouvrage, animera un atelier de traduction ouvert à tous et toutes à partir d'un extrait de ce premier roman à la langue crue et splendide.
Marguerite Capelle traduit de l'anglais des auteurs nigérians, américains, canadiens ou encore anglais. Parmi ses dernières parutions figurent Billy Wilder et moi, de Jonathan Coe (Gallimard), Happy Family et Journal d’une femme noire, de Kathleen Collins (éditions du Portrait). Elle est également interprète et accompagne depuis une quinzaine d'années les auteurs anglophones invités en France et en Belgique lors de festivals, rencontres en librairies ou encore à la radio.
L'atelier sera suivi d'une discussion avec Céline Leroy au sujet des grands textes qu'elle a traduits récemment. Ceux de Deborah Levy, Jeanette Winterson et Natacha Trethewey, entre autres. Plus d'informations ici.
Binnenkort bij

De nuance van inclusiviteit
Wie heeft controle over de verhalen die gepubliceerd worden? Wie spreekt, wie wordt gehoord? En waarom is dat belangrijk? Dit panel bespreekt waarom veranderingen aan de top, van zowel uitgeverijen als festivals nodig zijn voor een inclusieve literatuur. Moderator Raf Njotea gaat in gesprek met schrijfster Dalilla Hermans, podcaster Ébissé Wakjira-Rouw en redactrice Jessica Craig.

Claire-Louise Bennett in gesprek met Ruth Joos
Ruth Joos gaat in gesprek met de Britse sensatie Claire-Louise Bennett. Het belooft een knetterend gesprek te worden over de nood aan verbeelding en de kracht van literatuur, tussen een eigenzinnige schrijver en een gretige lezer. Huisjes, voor zover nog heilig, worden tot puin herleid, uw lijst met te lezen boeken met zorg aangevuld.

Meet the Author: Anne Weber
De Duitse auteur Anne Weber is te gast voor een gesprek over het verrassende Annette, een heldinnenepos. Met het schrijven van dit boek verrichtte ze een klein mirakel met grote gevolgen. Ze tekende het ware verhaal van een onvervalste verzetsheldin op in een eeuwenoude versvorm, en schiep een meesterwerk dat haar de Deutscher Buchpreis opleverde. Karen Billiet, literair journaliste met een hart voor Duitse letteren, gaat met Anne Weber in gesprek.