Meet the author: Maxim Osipov
In zijn krachtige, onsentimentele en verrassende verhalen richt de Russische schrijver Maxim Osipov zijn blik op mensen die door ingrijpende gebeurtenissen – verraad, maatschappelijke commotie, ziekte of dood – grote veranderingen ondergaan. Nobelprijswinnares Svetlana Alexijevitsj, fan van het eerste uur, roemt zijn werk als ‘een genadeloze diagnose van het Russische leven.’
Categorie
Kostprijs
Korting
Taal
Maxim Osipov beschouwt zichzelf niet als een dissident of politiek activist. ‘Ik ben een schrijver en een arts. Ik probeer het goede te doen, meer niet.’ Toch zag hij zich genoodzaakt Rusland te verlaten nadat hij openlijk kritiek uitte op de inval in Oekraïne.
Je rilt en je schaamt je, maar je voelt je ook bevrijd. (...) Je schaamt je juist omdat je je bevrijd voelt.
De verhalen in Kilometer 101 dateren van voor de inval in Oekraïene. Toch winnen deze kronieken vol bitterzoete humor, dramatische ironie en aangrijpende inzichten in het hedendaagse leven, in dit tijdsgewricht nog aan urgentie. Bedrog, politieke druk, discriminatie, armoede en drank, alom tegenwoordige corruptie, de toenemende noodzaak om te emigreren en de angst om je huis te verlaten, evenals generatieconflicten, zijn op dezelfde manier verweven in dit werk als in het leven van Osipovs mede-Russen. In bijna elk verhaal vormt emigratie het thema, als dreiging, uitvlucht of droom.
Maxim Osipov vindt in journalist Marnix Verplancke een luisterend oor voor een gesprek over uitzichtloosheid en uitwegen, over een leven hier maar ook altijd weer ginds.
Over de auteur
Maxim Osipov (1963) is een Russische schrijver en cardioloog. In de vroege jaren negentig werkte hij aan de University of California in de VS. Na zijn terugkeer naar Rusland ging hij aan de slag bij een hospitaal in de kleine provinciestad Taroesa, op 101 kilometer van Moskou. Sinds 2007 publiceerde Osipov zes verhalenbundels. Hij won in Rusland verscheidene literaire prijzen en zijn proza is inmiddels in vele talen vertaald. In maart 2022 ontvluchtte Osipov met zijn familie Rusland. In 2022-2023 is hij aangesteld als gastdocent aan de Universiteit Leiden.
Over de interviewer
Marnix Verplancke is recensent en journalist. Hij publiceert op regelmatige basis in De Morgen, Knack en Trouw over literatuur, filosofie en wetenschap. Hij zat in de jury’s van de Gouden Uil (2000 tot 2004) en de Libris Literatuurprijs (2015), naast die van een aantal kleinere prijzen zoals de Socratesprijs en de Bronzen Uil.
In deze verhalen zijn de grenzen tussen hoop, waanbeeld en leugen onduidelijk en wordt er op die grens stevig gesmokkeld. Dr. Osipov is een meester in de dramatische ironie, die bitterzoete humor wringt uit wat de lezer wel ziet maar zijn hoofdpersoon niet.
Via zijn personages legt de schrijver nauwkeurig de problemen en gevaren van Poetins Rusland bloot; precies de problemen en gevaren die nu maken dat zoveel Russen zich koest houden of meegaan in de propaganda van hun dictator.
Vergeet de zomertijd niet. Op zondag 26 maart verandert de tijd van 2:00 naar 3:00 uur.
ORG. Passa Porta
foto © Annaleen Louwes
Binnenkort bij Passa Porta
Visite littéraire des ateliers de La Monnaie avec Victoire de Changy