Brussels International: Aleksandra Lun over moeder- en andere talen
Locatie
Categorie
Kostprijs
Taal
Hoe belangrijk is de taal waarin je schrijft? En moet dat wel je moedertaal zijn? Blijkbaar niet, volgens de Spaanstalige Pools-Brusselse schrijfster Aleksandra Lun. Zij praat – in het Engels! – met Nicky Aerts over haar roman De palimpsesten, en de gespannen relatie tussen nationale, taalkundige en artistieke identiteit.
Spaans-Pools
Aleksandra Lun werd in 1979 geboren in Polen. Op haar negentiende verhuisde ze naar Spanje, en tien jaar geleden kwam ze naar Brussel. Zeggen dat ze een talenknobbel heeft, is een understatement. Ze is literair vertaler uit het Engels, Frans, Spaans, Catalaans, Italiaans en Roemeens, leert momenteel Nederlands, en schreef haar debuutroman De palimpsesten niet in haar moedertaal het Pools maar in het Spaans.
Antarctisch
In De palimpsesten vertelt Lun het verhaal van een Poolse man die in een Luikse psychiatrische instelling belandt en daar op therapie moet omdat hij niet in zijn moedertaal wil schrijven maar in het… Antarctisch. Hij kruist zo ook het pad van beroemde voorgangers die zich in hun werk vaak van een andere taal dan hun moedertaal bedienden, zoals Samuel Beckett, Agota Kristóf, Joseph Conrad en Vladimir Nabokov. De palimpsesten is beschikbaar in het Nederlands (uitg. Pluim), Frans (éd. du Sous-Sol), Engels (Godine) en in de oorspronkelijke Spaanse versie (Minúscula).
Essay
Voor het Passa Porta Festival schreef Aleksandra Lun bovendien ‘Antimaterie’, een diepgravend poëtisch essay over de band met de moedertaal, het verschil tussen literaire en nationale identiteit, en de uitdaging waarvoor meertaligheid een auteur stelt. Stof genoeg dus voor een gesprek.
Zie ook de digitale closereadingsessie met Aleksandra Lun op 23 maart.
Passa Porta, Uitgeverij Pluim, Instituto Cervantes Brusela, Beursschouwburg
aleksandra lun © merlijn van doomernik
Binnenkort bij
Counterforces: lore binon, ikraaan & amina osmanu
Met haar eerste libretto zet dichteres Dominique De Groen meteen hoog in. Voor minder dan een oproep tot anti-hysterie en radicale hekserij gaat ze niet. Zangeressen Lore Binon, IKRAAAN en Amina Osmanu krijgen van componist Frederic Croene carte blanche om zijn pianospel radicaal vocaal te lijf te gaan.
meet the author : Sasja Filipenko
Sinds de publicatie van zijn profetische roman De ex-zoon groeide Sasja Filipenko uit tot het gezicht van de protestgeneratie in Wit-Rusland. Zijn nieuwe roman Hetze vertelt het verhaal van een journalist die letterlijk tot doelwit wordt uitgeroepen.
Het debuut: leesclub met Nikki Dekker
Ga in gesprek met andere lezers én schrijfster Nikki Dekker over haar debuut diepdiepblauw. Een geprezen essayistische roman over het onstuitbare verlangen naar onbekende plekken.